Mesias sarritan
Mesias sarritan | |
---|---|
Jatorria | |
Egilea(k) | Bartolome Ertzilla |
Argitaratze-data | 1892 |
Ezaugarriak | |
Genero artistikoa | Gabon kanta |
Mesias sarritan euskal gabon kanta herrikoi bat da.
Bartolome Ertzillak sortua 1892ko Eguberrietan, Durangoko Santa Ana parrokiako koruan estreinatu zen, gero euskal lurralde guztiak zeharkatu ditu, herrikoitzat hartzen da eta Gabonetako bileretan ohiko abestia da.[1]
- Bartolome Ertzilla bereizita, Durangoko udal bandarekin (1895).
- Santa Ana elizako plaza (1930)
Bartolome Ertzillak gabon-kantari gaztelaniazko titulua jarri zion: ‘Al nacimiento del hijo de Dios’, nahiz eta osorik euskaraz idatzi. Horregatik, konposizioari hasiera ematen dioten bi hitzen izenarekin ezagutu da beti: “Mesias sarritan agindu zana…”.[2]
Ertzilla izan zen musikaren egilea, eta Balbino de Garitaonandia izan zen testuaren arduraduna. Partiturak Cástor de Gorrichategi jaunari, irakasle berriztarrari, eskainia dio, haren dizipulua izan baitzen.[2]
Partitura eta audioa
Honela hasten da abestia:[3]
![\relative c'
{\time 2/4 \key aes \major
ees4 f8g8 aes4 bes8c8 des4 c8bes8 c4 ees8R8
ees,4 f8g8 aes4 bes8c8 bes4 aes8f8 g4 f8fes8
ees4 f8g8 aes4 bes8c8 des4 c8bes8 c4 ees8R8
ees,4 f8g8 aes4 bes8c8 bes4 aes8f8 g4 ees'8R8
des4 ees8des8 c4 aes8ees8 f4 g8f8 ees4 aes8c8
bes4 c8des8 c4 bes8aes8 f4 g8bes8 aes4 r4
des4 ees8des8 c4 aes8ees8 f4 g8f8 ees4 aes8c8
bes4 c8des8 c4 bes8aes8 f4 g8bes8 aes4 r4
}
\addlyrics
{
Me -- si -- as -- sa -- rri -- tan -- a -- gin --du -- za -- na
ain -- ge -- ru -- ar -- te -- an -- da -- tor -- gu -- ga -- na -- a
Me -- si -- as -- sa -- rri -- tan -- a -- gin --du -- za -- na
ain -- ge -- ru -- ar -- te -- an -- da -- tor -- gu --ga -- na
glo --ri -- a -- ze -- ru -- an -- ba -- ke -- a -- he -- men -- kan
ta -- riain -- ge -- ru -- ak -- da -- goz -- Be --le -- nen
glo --ri -- a -- ze -- ru --an -- ba -- ke -- a -- he -- men
kan -- ta -- riain -- ge -- ru -- ak -- da -- goz -- Be -- le -- nen
}](http://upload.wikimedia.org/score/q/5/q5m746jbh10hskue7gcadjkk0wqam6z/q5m746jb.png)
Hitzak
- Mesias sarritan agindu zana
- aingeru artean dator gugana (bis)
- gloria zeruan bakea hemen
- kantari aingeruak dagoz belenen (bis)
- kantari aingeruak dagoz belenen.
- Belengo portalean, negu gogorrean,
- jaio da gure Jesus askatxo batean
- Estalki gabe dago, abere artean
- guztiz ahaltsua dana zeru ta lurrean
- Hantxe dago
- gure Jesus Hantxe dago, bai
- Haurtxo txikia
- askan dago
- amak esan dio
- lo egiteko
- bainan haurtxoak
- begiekin
- esaten dio:
- ama ezin
Erreferentziak
- ↑ Arana Martija, José Antonio. «Bartolomé Ercilla y su "Mesias" /» www.kmliburutegia.eus (Noiz kontsultatua: 2021-12-24).
- ↑ a b (Gaztelaniaz) Aranbarri, M.. (2018-11-24). «¿Quién fue Bartolomé Ertzilla?» durangon.com (Noiz kontsultatua: 2021-12-24).
- ↑ Mesias Sarritan - Bartolome Ercilla - PARTITURA. (Noiz kontsultatua: 2022-01-12).
Ikus, gainera
- Dringilin dron
- Gabonsariak (Munibe)
- Hator hator
- Mari Domingi
- Oi Bethlem
- Olentz-ero
- Olentzero joan zaigu
- Oles ta oles (abestia)
Kanpo estekak
- Donostiako Orfeoiak abestutako Mesias sarritan abestiaren bertsioa entzungai
- Aldapeta Abesbatzak abestutako Mesias sarritan abestiaren bertsioa entzungai
Datuak: Q12263486