Tiffin

Sebahagian dari siri
Sajian
Sajian Hidangan
  • Sarapan
  • Sarapan kedua
  • Sarapan lewat pagi
  • Minum pukul sebelas pagi (Kudapan)
  • Makan tengah hari (Merarau)
  • Minum petang/cicipan
  • Makan malam
  • Makan lewat malam (Gabi)
  • Snek
Komponen dan Juadah
  • Amuse-bouche
  • Makan malam sajian penuh
  • Hors d'oeuvre
  • Pencuci mulut
  • Entrée
  • Entremet
  • Juadah utama
  • Penyediaan makanan
  • Hidangan sampingan
Konsep berkaitan
  • À la carte
  • Bankuet
  • Bufet
  • Masakan
    • senarai
  • Minuman
  • Makan
  • Makanan
  • Sejarah sarapan
  • Table d'hôte
  • Etika makan
  • l
  • b
  • s

Tiffin ialah perkataan Bahasa Inggeris India untuk sejenis makanan. Ini merujuk pada makanan ringan waktu teh sekitar jam 3 petang atau hidangan ringan yang terdiri daripada makanan khas waktu teh.[1] Di kawasan tertentu India, sajian ini juga dapat merujuk pada makan tengah hari atau, di beberapa wilayah di benua kecil India, makanan ringan pada tengah hari.[2] Namun, apabila digunakan sebagai pengganti kata "makan tengah hari", itu tidak semestinya bermaksud makanan ringan.[3]

Etimologi

Ketika zaman British Raj, tiffin digunakan untuk menunjukkan kebiasaan Inggeris bagi minum petang yang telah digantikan oleh amalan India untuk makan ringan pada waktu itu.[4] Ia berasal dari "tiffing", istilah bahasa Inggeris yang bermaksud mengambil sedikit minuman. Menjelang tahun 1867, ia telah menjadi semula jadi di kalangan Anglo-India di utara India Inggeris yang bermaksud makan tengah hari.[5]

Penggunaan semasa

Dua dabbawala di Mumbai menyampaikan makanan yang dibungkus dalam mangkut tingkat

Di India Selatan dan Nepal, tiffin biasanya merupakan makanan ringan seperti tose, idli, vada.[6] Di bahagian lain di India seperti Mumbai, perkataan itu kebanyakannya merujuk pada makan tengah hari yang penuh sesak.[7] Di Mumbai, makanan sering dikirimkan kepada mereka oleh dabbawala, kadang-kadang dikenali sebagai tiffin wallah, yang menggunakan sistem yang kompleks untuk membawa ribuan mangkuk tingkat ke destinasi mereka. Di Mumbai, kotak makan tengah hari kanak-kanak yang bersekolah dipanggil kotak tiffin.[8]

Apabila digunakan sebagai pengganti perkataan "makan tengah hari", tiffin sering terdiri daripada nasi, lentil, kari, sayur-sayuran, capati atau "daging pedas".[9] Di samping itu, kotak makan tengah hari sendiri disebut mangkuk tingkat, kotak tiffin atau hanya tiffin.

Lihat juga

  • iconPortal Makanan
  • flagPortal India
  • Bento
  • Dosirak
  • Kotak makan tengah hari
  • Mangkuk tingkat
  • Tiffin (manisan)

Catatan

  1. ^ Purnachand, G V. "History of Traditional Telugu Food Culture: A new interpretation". Dr. G. V. Purnachand, B.A.M.S. Dr. G V Purnachand, B.A.M.S. Dicapai pada 28 July 2017.
  2. ^ OED staff 2013, "tiffin, n.".
  3. ^ Murray 2008, m/s. 88.
  4. ^ Quinion 2006, Tiffin.
  5. ^ OED staff 2013, "tiffin, n."cites H. Wedgwood (1862) "Tiffin, kini dinormalisasi di kalangan orang-orang Anglo-India dalam arti makan tengah hari, adalah negara Utara yang menghirup (menghirup dengan betul)". Lihat juga Wedgwood 1872, halaman 682.
  6. ^ Hughes, Mookherjee & Delacy 2001, m/s. 25.
  7. ^ Harding 2002.
  8. ^ Thakker 2005.
  9. ^ Murray 2008, m/s. 85–108.

Rujukan

  • Harding, Luke (29 Oktober 2002), "A Bombay lunchbox", The Guardian
  • Hughes, Martin; Mookherjee, Sheema; Delacy, Richard (2001), India (ed. illustrated), Lonely Planet, m/s. 25, ISBN 978-1-86450-328-9
  • Murray, Sarah (2008), Moveable Feasts: From Ancient Rome to the 21st Century, the Incredible Journeys of the Food We Eat (ed. illustrated), Macmillan, m/s. 85–108, ISBN 978-0-312-42814-3
  • OED staff (2013), "tiffin, n.", Oxford English Dictionary (ed. online), Oxford University
  • Quinion, Michael (2 September 2006) [2003], World Wide Words: Tiffin, worldwidewords.org
  • Thakker, Pradip (11 November 2005), Bombay's amazing dabbawalas, diarkibkan daripada yang asal pada 9 February 2008
  • Wedgwood, H. (1872), A Dictionary of English Etymology (ed. second), m/s. 682