Zsuzsa Rakovszky

Zsuzsa Rakovszky
Ilustracja
Zsuzsa Rakovszky (2002)
Data i miejsce urodzenia

4 grudnia 1950
Sopron

Zawód, zajęcie

poetka, pisarka, tłumaczka

Narodowość

węgierska

Alma Mater

Uniwersytet Loránda Eötvösa

Multimedia w Wikimedia Commons

Zsuzsa Rakovszky (ur. 4 grudnia 1950 w Sopronie) – węgierska poetka, pisarka i tłumaczka[1][2][3].

W latach 1970–1975 studiowała filologię angielską i węgierską na Uniwersytecie im. Loránda Eötvösa w Budapeszcie[2]. Pracowała jako bibliotekarka i edytorka w wydawnictwie[2]. W 1988 wyjechała do Londynu na stypendium Fundacji Sorosa[2]. Opublikowała kilka tomików poetyckich oraz dwie powieści: historyczną Cień węża (A kígyó árnyéka) oraz Rok spadającej gwiazdy (A hullócsillag éve) z fabułą umieszczoną w latach powstania węgierskiego. Tłumaczyła na język węgierski liczne utwory angielskie, w tym wiersze Williama Wordswortha i Samuela Taylora Coleridge’a[2].

Utwory

  • Jóslatok és határidők (1981)
  • Tovább egy házzal (1987)
  • Fehér-fekete (1991)
  • Hangok (1994)
  • New life (1994)
  • Egyirányú utca (1998)
  • A kígyó árnyéka (2002)
  • A hullócsillag éve (2005)
  • Visszaút az időben wiersze 1981-2005
  • A Hold a hetedik házban (2009)
  • VS (2011)
  • Fortepan: versek (2015)[4]

Przypisy

  1. Zsuzsa Rakovszky. sarkozyandco.wordpress.com. [dostęp 2017-03-15]. (ang.).
  2. a b c d e Zsuzsa Rakovszky (1950). hunlit.hu. [dostęp 2017-03-15]. (ang.).
  3. Zsuzsa Rakovszky. hungarianreview.com. [dostęp 2017-03-15]. (ang.).
  4. Fortepan: versek by Zsuzsa Rakovszky. worldliteraturetoday.org. [dostęp 2017-03-15]. (ang.).

Bibliografia

  • Literatura na świecie nr 11-12 (2007)
  • ISNI: 0000000109201915
  • VIAF: 84131403
  • LCCN: n93055789
  • GND: 12373519X
  • BnF: 12709705g
  • SUDOC: 059532238
  • NKC: jo2001100181
  • NTA: 181350238
  • BIBSYS: 90736607
  • PLWABN: 9810647474605606
  • NUKAT: n2006009518
  • J9U: 987007266980505171
  • LNB: 000235468
  • NSK: 000323849
  • CONOR: 79043427
  • NSZL: 33424
  • PWN: 3965870