関義

関 義(せき ただし/よし、1914年7月12日[1] - 没年不明)は、フランス文学者翻訳家

神奈川県生まれ。1933年アテネ・フランセ卒業。国立国会図書館司書。エミール・ゾラなどフランスの文学を翻訳した。

著書

  • 『展覧会の絵』前衛社 1971

翻訳

  • Tinh Thuc-oanh,Maguerite Triare共著『安南の結婚 仏印長篇小説』興亜日本社、1942
  • シャルル・プルニエ『醜女の日記』ダヴィッド社 1952 のち新潮文庫
  • モーリス・テスカ『女性に関する十五章』筑摩書房 1952
  • シモーヌ・テリー『ソヴェト紀行』谷長茂共訳 1953 (青木文庫)
  • マルセル・エドリック『子供たちは見ている』ダヴィッド社 1953
  • ルイ・アラゴン『お屋敷町』新潮社(現代フランス文学叢書) 1954
  • ジャン・ラフイット『黄水仙をつみに帰ろう』1954 (青木新書)
  • エミール・ゾラ『ナナ』安東次男共訳 青木書店 1955
  • ヴォルムセール『歴史のなかの女性』柾木恭介共訳 青木書店 1955-1956
  • アラゴン『スタンダールの光』小林正・柾木恭介・南条彭宏、渡辺一民共訳 青木書店 1956
  • アラゴン『現実世界』全5巻 新潮社 1956
  • エミール・ゾラ『居酒屋』安東次男共訳 青木書店 1956 のち単独訳で旺文社文庫
  • ブルデル『ロダン清水多嘉示共訳 筑摩書房 1956
  • アラゴン『バールの鐘』新潮社 1957
  • J.ポール・クレベール『ブロックハウス』宮川徳照共訳 文芸評論新社 1958
  • コレット『パリのクローディーヌ』1958 角川文庫
  • イヴ・テリオ『イヌイト(にんげん) エスキモーアガグークのロマン』理論社 1960
  • アンドレ・スービラン『女医ソヴァージュの日記』冬樹社 1965
  • モーパッサン『女の一生』金園社 1969
  • ラファイエット夫人クレーヴの奥方』1969 (旺文社文庫)

脚注

  1. ^ 『著作権台帳』
典拠管理データベース ウィキデータを編集
全般
  • ISNI
  • VIAF
国立図書館
  • 日本
  • 表示
  • 編集