洋上都市

曖昧さ回避 この項目では、小説について説明しています。海上に建設された都市については「海上都市」をご覧ください。
洋上都市
Une ville flottante
原書の扉絵[1]
原書の扉絵[1]
著者 ジュール・ヴェルヌ
イラスト ジュール・フェラ
発行日 1870年
発行元 P-J・エッツェル
ジャンル 海洋冒険小説
フランスの旗 フランス
言語 フランス語
形態 新聞掲載
前作 月世界へ行く
次作 封鎖破り
ウィキポータル 文学
[ ウィキデータ項目を編集 ]
テンプレートを表示

洋上都市』(ようじょうとし、Une ville flottante) はジュール・ヴェルヌ海洋冒険小説。新聞に掲載された後[2]驚異の旅シリーズとして1871年に出版された[3]

ストーリー

舞台は蒸気船、グレート・イースタン。リバプールからニューヨークまでの航海中、船内では幽霊騒ぎなどのさまざまな出来事が起こる。甲板では船客によるリクレーションがおこなわれ、交流が深まるにつれ、語り手の友人マケルウィンはかつてのガールフレンドのエレン・ホッジスと再会する。彼女は結婚していたが、夫であるハリー・ドレイクの暴力に苦しんでいた。

解説

グレート・イースタン号のデッキにて
(R・C・ダドリー画、1868年)

この物語はヴェルヌの自伝的な内容を含んでいる。機械文明愛好家のヴェルヌは1867年の春に、弟のポール・ヴェルヌとともにイザムバード・キングダム・ブルネルが建造した蒸気船「グレート・イースタン」のアメリカ横断航海に参加した。

これは当時海底ケーブル敷設船として使用されていたグレート・イースタンがパリ万国博覧会に出展されることとなり、特にフランス政府がチャーターしたものだった。

この船旅そのものは平凡だったものの、物語を書くにあたって、ヴェルヌはいくつかのエピソードを追加した。それは技術的な不備ゆえに起こる事件やトラブル、船の長さが211メートルもあるグレート・イースタンに圧倒される船舶業者やクルーの姿である。

ヴェルヌはここで自身の機械に対する愛情とともに、人間的な情熱についてもページを割き、機械的な航海記にドラマティックなラブ・ストーリーを加えている。もっとも、この物語はフィクションのみではなく、海上やナイアガラの滝の描写はヴェルヌ自身の体験から書かれている。

ヴェルヌは弟とナイアガラの滝を訪れ、蒸気船でハドソン川を下ってオールバニに行き、列車で滝のカナダ側に向かった。彼はこの滝にたいへん魅了され、「征服者ロビュール」や「名を捨てた家族」などの作品舞台に使用している[4]

主な登場人物

ジェームズ・アンダーソン[5]

ヴェルヌは本作で登場人物の何名かのモチーフを実在の人物から借りている[6]

  • ジェームズ・アンダーソン - グレート・イースタン号船長
  • アルフレッド・コーエン - 銀行家
  • コーエン夫人
  • サイラスフィールド - 実業家
  • ハリー・ドレイク - エレンの夫
  • ファビアン・マケルウィン - 船長
  • エレン・ホッジス - ドレイクの妻
  • 語り手 - マケルウィンの友人

出版

「洋上都市」は1870年8月9日から9月6日にかけて、新聞のジュルナル・デ・デバ(フランス語版)に連載されたのち、短編「封鎖破り」を加えて、驚異の旅シリーズの1冊として1871年7月17日に刊行された[7]。のちに1872年に刊行された版には「南アフリカでの3人のロシア人と3人のイギリス人の冒険」が追加されている。

日本語訳版

洋上都市
Une ville flottante
1872年刊行の挿絵版[8]
1872年刊行の挿絵版[8]
著者 ジュール・ヴェルヌ
イラスト ジュール・フェラ
発行日 1872年
発行元 P-J・エッツェル
ジャンル 海洋冒険小説
フランスの旗 フランス
言語 フランス語
形態 上製本(驚異の旅
ページ数 396
前作 南アフリカでの3人のロシア人と3人のイギリス人の冒険
次作 毛皮の国
[ ウィキデータ項目を編集 ]
テンプレートを表示

関連項目

参考文献

  • Heinrich Pleticha, Jules Verne Handbuch, Deutscher Bücherbund / Bertelsmann, 1992
  • Volker Dehs, Ralf Junkerjürgen, Jules Verne. Stimmen und Deutungen zu seinem Werk,
  • Volker Dehs, Jules Verne. Eine kritische Biographie, Artemis & Winkler, 2005. SBN 3-538-07208-6
  • Alexandre Tarrieu : Les Passagers du Great-Eastern en 1867, Bulletin de la Société Jules Verne 174, 2010

脚注

  1. ^ ジュール・フェラによる挿絵
  2. ^ Seite 1 unten
  3. ^ Seite 1 unten
  4. ^ Andreas Fehrmann. "Eine schwimmende Stadt". 2010年4月28日閲覧
  5. ^ イラストレイテド・ロンドン・ニュース」1866年12月8日号より。
  6. ^ Alexandre Tarrieu, dans son article Les Passagers du Great-Eastern en 1867, Bulletin de la Société Jules Verne no 174, 2010, prouve que les noms des personnages sont empruntés à la réalité.
  7. ^ Textarchiv – Internet Archive
  8. ^ 全ページ閲覧可能

外部リンク

フランス語版ウィキソースに本記事に関連した原文があります。
洋上都市
ウィキメディア・コモンズには、洋上都市に関連するカテゴリがあります。
1850年代
1860年代
1870年代
1880年代
1890年代
  • セザール・カスカベル(フランス語版)(1890年)
  • ブラニカン夫人(フランス語版)(1891年)
  • ラトン一家の冒険(1891年)
  • カルパチアの城(1892年)
  • クロディウス・ボンバルナック(フランス語版)(1892年)
  • 坊や(フランス語版)(1893年)
  • アンティフェール親方の驚くべき冒険(フランス語版)(1894年)
  • 動く人工島(1895年)
  • 悪魔の発明(1896年)
  • クローヴィス・ダルデントル(フランス語版)(1896年)
  • 美しき黄なるドナウ(フランス語版)(1896年)
  • 氷のスフィンクス(1897年)
  • マゼラン地方にて(フランス語版)(1897年)
  • 素晴らしきオリノコ河(フランス語版)(1898年)
  • ある変人の遺言(フランス語版)(1899年)
1900年代
  • 第二の祖国(フランス語版)(1900年)
  • 黄金火山(フランス語版)(1900年)
  • 空中の村(フランス語版、英語版)(1901年)
  • ジャン=マリ・カビドゥランの物語(フランス語版)(1901年)
  • ヴィルヘルム・シュトリッツの秘密(フランス語版)(1901年)
  • 黄金の流星(フランス語版)(1901年)
  • キップ兄弟(フランス語版)(1902年)
  • 探検奨学金(1903年)
  • 地の果ての燈台(1903年)
  • リヴォニアでの惨劇(フランス語版)(1904年)
  • 世界の支配者(1904年)
  • 海の侵入(フランス語版)(1905年)
  • トンプソン旅行代理店(フランス語版)(1907年)
1910年代
ポータル 書物 | カテゴリ カテゴリ
典拠管理データベース ウィキデータを編集
  • VIAF